Jan 30, 2025

INTRODUCTION OF SEMANTICS
INTRODUCTION
The concept of Semantics
Semantics is the study of meaning in language. It encompasses how words, phrases, and sentences convey meaning and how these meanings can change based on context. The field investigates various aspects of meaning, including the relationships between signs (words or expressions) and what they refer to in the real world. Semantics also intends to explore the relationship between words. Being able to interpret an entire sentence holds more value than understanding the individual word meanings. This is because the relationship of the words may change the meaning of individual words.

The Categories of Semantics
Semantics can be broken down into the following three subcategories, these include the following:
Formal semantics 
Formal semantics is the study of grammatical meaning in natural language. In other words, it intends to define the meaning of words and phrases based on its grammatical structure. It aims to provide a rigorous framework for understanding how linguistic expressions convey meaning, focusing on the relationships between syntax (structure) and semantics (meaning). This field combines insights from linguistics, philosophy, logic, and computer science to analyze how sentences can be interpreted based on their components.

    Key Concepts in Formal Semantics
Truth Conditions: Understanding the meaning of a sentence often involves knowing under what circumstances it would be true or false. For example, the sentence “Nancy smokes” has truth conditions that specify it is true if Nancy performs the action of smoking.
Compositionality: This principle states that the meaning of a complex expression is determined by the meanings of its parts and how they are combined. For instance, in “The cat is tall,” the meaning can be derived from understanding what “the cat” refers to and what “is tall” means.
Scope: Scope refers to the order in which different parts of a sentence apply semantically. In “Paulina doesn’t drink beer but she does drink wine,” the negation applies only to drinking beer, not to drinking wine.
Binding: This phenomenon occurs when anaphoric elements (like pronouns) are linked to their antecedents within a sentence. For example, in “Mary saw herself,” “herself” refers back to “Mary.”
Modality: Modality deals with expressions that discuss possibilities rather than actualities. Sentences like “Nancy might have smoked” express potential scenarios rather than definitive truths.
        Examples of Formal Semantics
Example 1 - Truth Conditions: The sentence “The sky is blue” has truth conditions that require verifying whether the sky indeed appears blue at a given time and place.
Example 2 - Compositionality: The adjective “tall” can be defined as a function that takes an individual (e.g., Mary) as input and outputs whether that individual meets the criteria for being tall (true or false).
Example 3 - Scope: In the ambiguous sentence “Every student read a book,” it could mean either every student read some book or there exists one book that every student read depending on how we interpret scope.
Example 4 - Binding: In the sentence “John said he would come,” “he” binds back to “John,” indicating who will come.
Example 5 - Modality: The statement “If I were rich, I would travel” expresses a hypothetical situation rather than asserting something about reality.
Lexical Semantics
Lexical semantics is a subfield of linguistic semantics that focuses on the study of word meanings. It encompasses various aspects, including how words structure their meanings, how they function within grammar, and the relationships between different senses and uses of a word. The primary units of analysis in lexical semantics are lexical units, which can include not only individual words but also sub-words (like affixes) and compound words or phrases.
Key Areas of Lexical Semantics
Classification and Decomposition of Lexical Items
This involves categorizing words based on their meanings and understanding how these meanings can be broken down into smaller components.
Cross-Linguistic Similarities and Differences
 Lexical semantics examines how different languages express similar concepts through their vocabulary, revealing both unique features and commonalities across languages.
Relationship between Lexical Meaning and Sentence Meaning
This area explores how the meaning of individual words contributes to the overall meaning of sentences, as well as how syntax interacts with semantics.
 Conceptual Semantics
This approach examines the basic concepts behind words before they are influenced by personal thoughts or feelings. It looks at how different contexts can alter our understanding of a term. Is an approach to understanding meaning in language that emphasizes the relationship between linguistic expressions and the underlying mental representations or concepts that they evoke. This perspective focuses on how people use language to convey thoughts and ideas, linking semantics closely with cognition.
     Key Features of Conceptual Semantics
Universal Meaning: 
Conceptual semantics posits that each word has a single, universal meaning that combines both its lexical semantic meaning and its conceptual representation. This is referred to as “lexical concepts.” For example, the word “dog” refers to a specific type of animal universally recognized as a domesticated canine, regardless of the language or culture.
Decomposition of Meaning
Just like physical entities can be broken down into smaller components, meanings can also be decomposed into basic elements called semantic primes or primitives. It involves breaking down meanings into smaller parts or conceptual primitives. This approach allows for a deeper understanding of how complex meanings are constructed from simpler elements. For instance, the concept of “running” can be decomposed into primitives such as “movement,” “speed,” and “action.”
Semantic Primes and Ontological Categories
Conceptual semantics categorizes meanings into ontological categories known as semantic primes or semantic primitives, which include events, states, places, amounts, things, and properties. For example, the concept of “birthday” can be broken down into an event (celebration), a time (specific date), and participants (friends and family)
Compositionality 
The theory asserts that the meanings of phrases and sentences can be derived from their constituent lexical concepts in a compositional manner. This means that understanding a sentence like “The cat chased the mouse” involves recognizing the individual meanings of “cat,” “chased,” and “mouse” and how they interact within that context.
    MODULE 1: CONCEPTS AND MEANING
    1.1 The Concept of Meaning
Meaning refers to the significance or interpretation of words, phrases, sentences, and texts within a language. It encompasses various aspects including denotation (the literal meaning), connotation (the emotional or cultural associations), and the relationships between signs and what they represent. Understanding meaning in semantics involves analyzing how language conveys information and how different contexts can alter interpretations. The term “meaning” encompasses what is conveyed by language and how it is understood by individuals. Meaning can be derived from various contexts, including linguistic, cultural, and situational factors
   1.2 Types of Meanings
Understanding the various types of meaning in language is crucial for effective communication. Leech (1974), a prominent linguist, identified seven types of meaning that help us understand how language conveys different nuances and implications. Each type of meaning plays a crucial role in communication, influencing how words are interpreted in various contexts. Below is a detailed explanation of each type along with examples 

1.2.1 Conceptual Meaning (Denotative Meaning)
Conceptual meaning, often referred to as denotative meaning, is the primary, literal meaning of a word or phrase. It is the literal, explicit definition of a word as found in the dictionary. It is the primary meaning of a word, devoid of any emotional or cultural associations that may accompany it. Understanding denotative meaning is crucial for clear communication, as it provides a foundational understanding upon which more nuanced interpretations can be built.

Examples: 
The word “dog” denotes a domesticated canine animal. Its conceptual meaning is simply that—a four-legged pet commonly kept by humans.
Word: "Water"
Conceptual Meaning: A clear, colorless, odorless, and tasteless liquid essential for life, composed of hydrogen and oxygen (H2O).
Explanation: The definition captures the essential characteristics of water, focusing solely on its chemical and physical properties.
1.2.2 Connotative Meaning
Connotation meaning refers to the additional meanings, emotions, or associations that a word carries beyond its literal definition (denotation). Connotative Meanings go beyond the literal definitions are shaped by cultural, social, and personal experiences, and they can evoke feelings, ideas, or images in the minds of speakers and listeners. This aspect of language is crucial for effective communication, as it influences how words are perceived and understood in different contexts. 
Example: 
"Home"
Denotative Meaning: A place where one lives.
Connotative Meaning: Warmth, safety, comfort, family, belonging, or nostalgia.
Explanation: While "home" literally refers to a physical structure, it often evokes feelings of love and security.
"Snake"
Denotative Meaning: A legless reptile of the suborder Serpentes.
Connotative Meaning: Deceit, danger, treachery, or fear.
Explanation: In many cultures, snakes are associated with negative traits, such as being untrustworthy or harmful, influenced by cultural stories and experiences.
1.2.3 Collocative Meaning
Collocative Meaning refers to the associations that words have when they frequently appear together, forming specific phrases or combinations. These collocations can influence the meaning of a word based on its context and the other words it commonly pairs with. This phenomenon is important in understanding how language works, as it reveals patterns of word association that can influence meaning and usage. Understanding collocative meaning helps in grasping the nuances of language and can improve fluency and comprehension. 
Examples: 
 "Bright"
Common Collocations: "bright light," "bright future," "bright idea."
Explanation: "Bright" collocates with "light" to describe something with high visibility, while "bright future" conveys optimism about what is to come, and "bright idea" suggests a clever or innovative thought.
"Heavy"
Common Collocations: "heavy rain," "heavy metal," "heavy workload."
Explanation: The word "heavy" often collocates with "rain," indicating a significant amount of precipitation. In contrast, "heavy metal" refers to a genre of music, and "heavy workload" suggests a significant amount of tasks or responsibilities.
1.2.4 Affective Meaning
Affective meaning refers to the emotional or attitudinal associations that a speaker conveys through their choice of words. In other words, Affective Meaning is the emotional responses or feelings that words evoke in individuals. It is closely related to the speaker’s feelings towards the listener or the subject matter being discussed. This type of meaning can vary significantly based on context, personal experiences, and the relationship between the speaker and the audience.
Example: 
The word “war.” The denotative meaning refers to armed conflict between groups. However, affectively speaking, “war” might provoke feelings of anger and sorrow in some people due to personal connections with loss or trauma related to conflict.

The word “freedom.” While its denotative meaning relates to the state of being free or having liberty, its affective meaning can vary significantly from person to person. For some individuals, “freedom” may evoke feelings of joy and empowerment; for others who associate it with loss or chaos (perhaps due to personal experiences with instability), it could bring about anxiety or sadness.
1.2.5 Social Meaning
Social meaning in semantics refers to the cultural and social factors that influence the interpretation of language beyond its literal or dictionary meaning. In other words, social meaning is the implications and connotations that words or phrases carry within specific social contexts, including factors like class, age, gender, region, or social group. This meaning often reflects cultural norms and values, influencing how language is interpreted based on the social identity of the speaker and the audience. Social meaning is crucial for understanding how language functions in different contexts and how it can convey additional layers of information about identity, status, and relationships.

Examples: 
Using formal titles such as “Dr.” or “Mr.” when addressing someone indicates respect for their social status or expertise.
The word "Dude" is used informally among friends, especially in younger demographics, "dude" conveys a sense of casualness and camaraderie. It can also imply a relaxed or laid-back attitude.
1.2.6 Reflected Meaning
Reflected meaning is a linguistic phenomenon where a word or phrase carries multiple meanings, and the activation of one meaning can influence the perception of another. This concept highlights how language can be rich in ambiguity and layered meanings, often leading to nuanced interpretations based on context. This concept was introduced by linguist Geoffrey Leech 1974, who described it as the meaning that arises when one sense of a word influences our understanding of another sense. Essentially, one meaning can “rub off” on another due to their conceptual proximity or frequency of use.
          Examples: 
The term “gay” originally meant happy but now primarily refers to sexual orientation; thus, its reflected meaning has shifted over time.
The word “intercourse” originally meant the act of communication or exchange between people. Due to its frequent association with sexual contexts, many people avoid using it in non-sexual discussions (e.g., discussing communication) because they fear it may be misinterpreted or lead to awkwardness.
1.2.7 Thematic Meaning 
Thematic Meaning refers to the central ideas, concepts, or themes that are conveyed through a piece of text, dialogue, or discourse.  In other words, thematic meaning refers to the way we order our message conveys what is important and what is not. Thus, active voice is different from passive voice though its conceptual meaning is the same.
Examples
Mr. Smith gave the first prize.
The first prize was given by Mr. Smith.
In the first sentence “who gave away the prize “was more important, but in the second sentence “what Mr. Smith gave was more important”. Thus, the change of focus has changed the meaning.
3. John is married to Mary.
4. Mary is married to John.
Who is more important in the 3rd sentence? In the 4th?
 5. I will do it tomorrow. ( neutral way)
 6. Tomorrow, I will do it. (a promise)

3.  NON COMPOSITIONAL MEANING IN SEMANTICS
In semantics, non-compositional meaning refers to expressions or phrases whose meanings cannot be derived from the meanings of their individual components. Instead, the overall meaning depends on idiomatic usage, cultural context, or specific conventions that dictate how the components work together. This concept highlights instances where the overall meaning of a phrase is not simply a sum of its parts, challenging the principle of compositionality, which posits that the meaning of complex expressions is determined by the meanings of their constituents and the rules used to combine them.
        Types of Non-Compositional Meanings
 Idioms
An idiom is a phrase or expression that has a figurative meaning that cannot be understood by interpreting the individual words literally. Essentially, idioms are unique to a particular language and culture, making them challenging for non-native speakers to grasp. The meanings of idioms often reflect cultural nuances and shared experiences among speakers of the language 
    Examples
Kick the bucket” - This idiom means to die. It does not refer to an actual bucket but rather serves as a euphemism for death.
“Spill the beans” - This phrase means to reveal a secret. Again, it does not involve any literal spilling of beans; instead, it conveys the idea of disclosing information.
“Break a leg” - Commonly used in theater, this idiom is meant to wish someone good luck without actually saying “good luck,” which is considered bad luck in performance contexts.
NB: Understanding idioms requires cultural knowledge and context.
 Metaphors 
A metaphor is a figure of speech that makes an implicit comparison between two unrelated things, suggesting that one thing is another. This comparison does not use “like” or “as,” which distinguishes it from similes. Instead, metaphors assert that something is something else, thereby creating vivid imagery and deeper meaning. 
Examples
Life is a journey.” (Here, life is compared to a journey, suggesting experiences and progress.)
“Her voice was music to his ears.” (This implies her voice brought joy and pleasure.)
“He has a heart of stone.” (This suggests he lacks compassion or empathy.)
Phrasal Verbs
Phrasal verbs are combinations of a verb with one or more particles, which can be either adverbs or prepositions. These combinations create a new meaning that is often different from the meanings of the individual words when used separately. Phrasal verbs are commonly used in English, especially in informal contexts, and they can convey a wide range of meanings.
          Examples of Phrasal Verbs
Look up: This phrasal verb means to search for information, typically in a reference source like a dictionary or database.
Example: “I need to look up the definition of this word.”
Give up: This means to stop trying or to surrender.
Example: “After several failed attempts, she decided to give up on her project.”
Put up with: This means to tolerate something unpleasant.
Example: “I can’t put up with his constant complaining anymore
Break down: This can refer to a machine stopping working or an emotional collapse.
Example (machine): “My car broke down on the way to work.”
Example (emotional): “He broke down in tears after hearing the news.
Cultural References
Expressions that rely on specific cultural contexts can also be non-compositional. For instance, saying someone is “the black sheep” refers to a person who is different from others in a group, particularly in a negative sense, but this meaning does not derive from the individual words.


Compound Words with Unique Meanings
Some compound words may have unique meanings that do not align with their components. For example, “butterfly” does not refer to a fly made out of butter; instead, it denotes a specific type of insect.
Euphemisms
Euphemisms involve using milder or indirect terms to replace those that may be considered harsh or unpleasant.
Example: "Passed away."
Literal Meaning: To go somewhere.
Euphemistic Meaning: To die.
Explanation: The phrase is used to soften the impact of the concept of death, making it less direct and more palatable.
Hyperboles
Hyperbole refers to a figure of speech that involves deliberate and extravagant exaggeration for emphasis or effect. It is not meant to be taken literally but serves to convey strong feelings, create a vivid image, or emphasize a point. 
Examples
Saying “I’m so hungry I could eat a horse” is hyperbolic; it emphasizes the speaker’s hunger without implying they would actually consume an entire horse.
“I have millions of works to do” is also hyperbolic, it implies that the speaker has a lot of works to do.
OTHER CATEGORIES OF MEANING
Pragmatic Meaning
Pragmatic meaning" refers to the interpretation of language that considers the context in which words are used, focusing on how meaning is shaped by practical circumstances and social interactions. 
Example: Imagine a friend says, "It's cold in here," while standing near an open window.
Literal Meaning: The room has a low temperature.
Pragmatic Meaning: The friend may be implying that you should close the window, rather than just making an observation about the temperature.
Symbolic Meaning
Symbolic meaning refers to the deeper, often abstract significance that a word, object, or action carries beyond its literal interpretation. Symbols represent ideas, concepts, or qualities, often drawing on cultural or contextual associations. This concept is prevalent in literature, art, and everyday life, where symbols are used to convey complex ideas and emotions. The essence of symbolic meaning lies in the relationship between the symbol and what it represents.
Examples
Colors
Example: The color red.
Symbolic Meaning: Red often symbolizes love, passion, or anger. For instance, red roses represent romantic love, while a red traffic light signifies the need to stop.
Animals
Example: The dove.
Symbolic Meaning: A dove typically symbolizes peace and purity. In many cultures, it represents hope and reconciliation, often depicted in art or literature to convey these ideas.
Objects
Example: A wedding ring.
Symbolic Meaning: A wedding ring symbolizes commitment and eternal love between partners. While its physical form is a simple piece of jewelry, its symbolic meaning carries significant emotional weight in relationships.

        MODULE 2:  SENSE (LEXICAL) RELATIONS
Sense or lexical relations refer to the ways in which words are related to each other based on their meanings. These relationships help us understand how words interact within a language and how they convey meaning in different contexts. Below are some key types of sense/lexical relations along with examples.
    2.1 Synonymy
Synonymy is the relationship between words that have similar meanings. Synonyms can often be used interchangeably in sentences without changing the overall meaning. However, perfect synonymy is rare due to differences in connotation, usage, or context.
Examples
big” and “large”
She lives in a big house.”
She lives in a large house.”
“terrible” and “awful”
The party was terrible.
The party was awful.
    2.2 Antonymy
Antonymy refers to the relationship between words that have opposite meanings. Antonyms can be categorized into several types as follows:
 2.2.1 Gradable Antonyms 
Gradable antonyms are pairs of words that express opposite qualities but exist on a continuum. This means that instead of being strictly binary (like "alive" and "dead"), they can have varying degrees or levels between them. Here are some examples to illustrate this concept.
          Examples:
Hot and Cold
A temperature can be "warm" (moderately hot), "cool" (moderately cold), or anything in between, indicating that these terms are not absolute.
Big and Small
Something can be "large," "medium," or "tiny," reflecting different sizes along the spectrum
Easy and Hard
A task might be "simple," "challenging," or "difficult," showcasing varying levels of difficulty.
Tall and Short
A person can be "average height," "above average," or "very tall," indicating that height is not strictly one or the other.
For instance, temperature can vary from hot to cold with many degrees in between (e.g., warm or cool), and size can range from big to small with various sizes in between.
  2.2.2 Complementary (Non gradable) Antonyms
Complementary antonyms, also known as binary or contradictory antonyms, represent pairs of words where one word’s positive use means the negative use of the other. These antonyms explains an either-or relationship between the opposite word pairs. In this case, there is no middle ground; something can either be one or the other but not both at the same time.
Examples
Alive — Dead
True — False
Married —Single
On — Off
In these examples, if something is alive, it cannot simultaneously be dead; similarly, a light cannot be both on and off at the same time
2.2.3 Relational Antonyms
Relational antonyms (also known as converse antonyms) express a relationship between two words/entities that are opposites in terms of their roles or functions. Each word in the pair relies on the existence of the other for its meaning.
Examples:
Teacher — Student
Buy — Sell
Parent — Child
Husband — Wife
In these cases, you cannot have a teacher without a student; similarly, buying implies selling, and being a parent inherently involves having a child.
2.2.4 Auto-Antonyms (Contronyms)
Auto-antonyms, also known as contronyms are words that have multiple meanings that contradict each other. This means that one word can serve as its own antonym depending on context.
Dust (verb) 
To remove dust (cleaning) e.g. I need to dust the furniture before our guests arrive.  
To sprinkle with dust (adding) e.g. She decided to dust the cookies with powdered sugar before serving.
Overlook 
To fail to notice something (e.g. I overlooked the mistake in the report and submitted it without realizing). 
To supervise or oversee something (e.g. As the project manager, I will overlook the team’s progress and ensure everything stays on track).
Left
To have gone away (e.g., "She left the room")
Remaining (e.g., "There are three cookies left")
   2.3 Hyponymy
Hyponymy describes a relationship where one word (the hyponym) is a more specific term within a broader category represented by another word (the hypernym). In other words, hyponymy involves a hierarchical relationship where the meaning of one word is included within another. The general term is called a hypernym, while specific instances are called hyponyms.
Examples
Hypernym: “animal”
Hyponyms: “dog,” “cat,” and “horse.
Hypernym: “fruit”
Hyponym:“Orange,” “mango,” and “apple”
  2.4. Homonymy
Refers to the linguistic phenomenon that, occurs when two or more words share the same spelling or pronunciation but have different meanings. They can create confusion in language due to their dual meanings, yet they also add richness and playfulness to writing.

          Types of Homonyms
Homophones 
Homophones are words that sound the same but have different meanings and different spellings. They can lead to confusion in spoken language but can be distinguished in written form.
Examples
Right/ Write
Right: correct (e.g. the referee was right to disallow the goal)
Write: to inscribe (e.g. I want to write a letter)
Flour / Flower
Flour: a powder used for baking (e.g., "I need flour for the recipe.")
Flower: a blooming plant (e.g., "She picked a flower.")
Knight / Night
Knight: a medieval warrior (e.g., "The knight fought bravely.")
Night: the period of darkness (e.g., "The stars shine at night.")
Sight / Site / Cite
Sight: the ability to see (e.g., "The view is a beautiful sight.")
Site: a location (e.g., "The construction site is busy.")
Cite: to reference (e.g., "Please cite your sources.")
Homographs
Homographs are words that are spelled the same but have different meanings and may or may not be pronounced differently.

Examples
“lead”:
As a verb, it means to guide or direct (pronounced as /leed/), e.g., She will lead the team.
As a noun, it refers to a type of metal (pronounced as /led/), e.g., The pipes were made of lead.
“tear”:
As a verb, it means to rip something apart (pronounced as /tɛr/), e.g., Be careful not to tear the paper.
As a noun, it refers to a drop of liquid from the eye (pronounced as /tɪr/), e.g., A tear rolled down her cheek.
2.5 Polysemy
Polysemy is a linguistic phenomenon where a single word or phrase has multiple related meanings. This concept illustrates how language evolves and how words can adapt to convey different ideas while maintaining a connection to their original meaning.
Examples
Bank
Financial institution: "I need to go to the bank to withdraw some money."
Side of a river: "We sat on the bank of the river to have a picnic."
Spring
A season: "I love the flowers that bloom in spring."
To leap or jump: "The cat will spring onto the table."
A source of water: "The villagers get water from a natural spring."
Light
Brightness: "The room was filled with light from the window."
Not heavy: "This bag is very light; I can carry it easily."
    2.6 Meronymy
Meronymy is a semantic relationship that describes the connection between a part (the meronym) and the whole (the holonym). In other words, a meronymy is a pair of words expressing a part-whole relationship where one word denotes a part of something larger. The word naming the part is called the meronym. For example, hand, brain and eye are all meronyms of body; door, roof and kitchen are all meronyms of house; etc.
Examples
The word “wheel” is a meronym of “car,” as it represents a part of the whole vehicle.
The words “hand”, “brain” and “eye” are all meronyms of body.
The word “leaf” functions as a meronym of “tree,” highlighting that leaves are parts of trees
USES OF SENSE (LEXICAL) RELATIONS IN SEMANTICS
In semantics, sense relations, also known as lexical relations, play a crucial role in understanding how words relate to one another and how these relationships contribute to meaning. These relations help linguists and language learners analyze the meanings of words based on their interconnections. Here are some key uses of sense relations in semantics:
Understanding Meaning
Sense relations allow for a deeper understanding of word meanings by highlighting how words can be synonymous, antonymous, or hierarchically related. For example, the words “big” and “large” are synonyms; they can often be used interchangeably without altering the meaning of a sentence. This understanding helps clarify nuances in language.
        Examples:
“The elephant is big.”
“The elephant is large.”
            Both sentences convey the same idea about the size of the elephant. 
Enhancing Vocabulary Acquisition 
By studying sense relations, learners can expand their vocabulary more effectively. Recognizing synonyms and antonyms enables learners to understand multiple ways to express similar concepts or opposing ideas.
        Example:
Synonyms: “happy” and “joyful”
Antonyms: “hot” and “cold”
Understanding these relationships allows learners to use a richer variety of    expressions.
Useful in Semantic Analysis 
Lexical relations facilitate semantic analysis by providing frameworks for categorizing words into groups based on shared characteristics or oppositional features. This categorization aids in linguistic research and computational linguistics.
        Examples:
Hyponymy: The word “rose” is a hyponym of “flower,” indicating that all roses are flowers but not all flowers are roses.
Hypernymy: Conversely, “flower” serves as a hypernym for “rose,” encompassing a broader category.
Disambiguation
Sense relations help disambiguate words with multiple meanings (polysemy) by clarifying which meaning is intended based on context. Understanding related terms can guide interpretation.
              Examples: 
The word “bank” can refer to a financial institution or the side of a river. Knowing its relation to other terms like “money” (financial institution) or “river” (side of a river) aids in determining its intended meaning.
Supporting Language Teaching
Teachers use sense relations to illustrate word meanings, relationships, and context, enhancing language education.
Examples: 
Teaching students that "big" and "small" are antonyms can help them grasp the concept of size more effectively.
Useful in Semantic Hierarchies 
Lexical relations create semantic hierarchies that illustrate relationships among concepts, which can be useful for organizing knowledge in fields such as information retrieval and artificial intelligence.
              Example: 
                  In taxonomy:
Animal → Mammal → Dog → Beagle
   This hierarchy shows how specific terms relate to more general categories

MODULE 3: REFERENCE AND REFFERING EXPRESSIONS   
The concept of reference 
Reference is the relationship between a linguistic expression (such as a word or phrase) and the actual object or entity it denotes in the real world. It involves understanding how words, phrases, or sentences relate to objects, concepts, or states of affairs outside of language itself. This relationship allows speakers to communicate about specific things, people, places, or ideas. For example, when someone says “the Eiffel Tower,” they are referring to a specific landmark located in Paris, France. The act of referring involves using language to point to something that exists outside of the language itself.
What is Referent?
A referent is defined as the specific person, thing, or idea that a word or expression denotes, stands for, or refers to in the real world. It is the actual entity, object, person, or concept in the world that a word or phrase refers to. It is the actual or specific thing denoted by the reference.  It represents the actual entity that a linguistic expression points to.
          Examples of Referents
Concrete Objects:
In the sentence “The black door is open,” the referent of the word “door” is a specific physical object—a particular black door that exists in reality.
People:
In the phrase “Mary saw me,” the referent of “Mary” is the actual person named Mary who is being referred to in that context.
Abstract Concepts:
The term “freedom” can have various referents depending on context; it may refer to political freedom, personal liberty, or even philosophical concepts of autonomy.

TYPES OF REFERENCE
In semantics, reference is a crucial concept that deals with the relationship between linguistic expressions and the entities they refer to in the real world. There are several types of reference. Below are some of them.
Constant Reference
Constant reference refers to the idea that a particular linguistic expression consistently refers to the same entity or concept throughout a discourse, or even in different contexts of usage. These references do not change over time or across different situations.
Examples:
The Moon: This expression always refers to the natural satellite orbiting Earth.
Canada: This term consistently refers to the country located in North America.
The Red Sea: This expression always denotes the body of water located between Africa and Asia.
The Nile: refers specifically to the river that flows through northeastern Africa. Regardless of discussions about rivers or geography, “the Nile” will always denote this particular river.
The term “H2O” universally represents water in chemical contexts. It does not vary based on different discussions; it always denotes the same molecular compound.
In all these cases, no matter when or where you use these terms, they will always point to the same referent.
3.3.2 Variable (Changeable) Reference
Variable reference involves expressions that can refer to different entities depending on context or time. This means that the entity or object that a term refers to is not fixed but can change based on different circumstances, events, or periods. Understanding this concept is crucial for grasping how language functions in relation to the real world and how meanings can shift depending on various factors.
         Examples:
The USA President 
The referent changes with each election cycle. 
The USA President (2009-2017) - Barack Obama.
 The USA President (2017-2021) -  Donald Trump 
The USA President  (2021-2024)  - Joe Biden.
I will see you “tomorrow” 
Tomorrow" refers to the day following the utterance. 
If this sentence is spoken on a Monday, "tomorrow" refers to Tuesday. 
If spoken on a Wednesday, "tomorrow" refers to Thursday.
If spoken on Friday “tomorrow” refers to Saturday.
          So, "tomorrow" changes its reference depending on when the sentence is spoken. 
3.3.3 Multiple Reference
Multiple reference refers to situations where different linguistic expressions refer to the same entity or referent in the real world. This phenomenon highlights how language can provide various ways to identify or describe a single object, person, or concept. Understanding multiple reference is crucial for grasping how meaning is constructed and communicated in language.
Examples
Barack Obama:
The 44th President of the United States
The president from 2009 to 2017
The first African American president
The husband of Michelle Obama
In this example, all these phrases refer to the same individual, Barack Obama. Each expression provides a different perspective or context about him but ultimately points to the same referent.
The Eiffel Tower:
The iconic landmark in Paris
The iron lattice tower built for the 1889 Exposition Universelle
A symbol of French culture and architecture
Here, each description refers to the same physical structure—the Eiffel Tower—yet they highlight different aspects of its significance and identity.
REFERRING EXPRESSIONS 
Referring expressions are linguistic elements that indicate or "refer to" specific entities, objects, or individuals in the world. They help to identify what or who is being talked about in a given context. Referring expressions can take various forms, including nouns, noun phrases, pronouns, and definite descriptions. Here are some key types with examples.
Types of Referring Expressions
Proper Nouns
A proper noun is a name that refers to a specific, unique entity. Proper nouns usually provide a fixed and direct reference to an individual or a specific thing.
Examples:
"Alice is coming to the party."
The expression "Alice" is a referring expression that refers to a specific person named Alice. It has a direct reference to that individual.
Mount Everest is the tallest mountain in the world."
"Mount Everest" refers specifically to the tallest mountain, pointing directly to that entity.
Definite Descriptions
A definite description refers to an entity that is assumed to be uniquely identifiable within the context of the conversation or discourse. It typically uses the definite article "the" to introduce the referent.
Examples
"The President of the United States lives in the White House."
The phrase "The President of the United States" is a referring expression that identifies a specific individual. The use of "the" signals that the speaker assumes both they and their audience know which person is meant (in this case, the current president).
The Eiffel Tower is located in Paris."
"The Eiffel Tower" is a referring expression that points to a specific landmark. The use of the definite article "the" signals that the speaker expects the listener to know which tower is being referred to
Indefinite Descriptions 
An indefinite description refers to something not uniquely identified, meaning that it can refer to any member of a set or class, not a specific, identified entity. It usually uses the indefinite articles "a" or "an".
     Examples
I saw a cat in the garden."
"A cat" refers to any member of the category of cats. The indefinite article "a" implies that the specific cat is not identified or important to the listener at the time.
"She bought an apple."
Here, "an apple" is a referring expression that points to an apple, but the specific apple is not known to the listener. It could be any apple.
Pronouns
Pronouns are referring expressions that stand in for other nouns or noun phrases, often depending on context to determine what they refer to. Their reference changes depending on the context in which they are used.
Examples:
John was tired, so he went home."
"He" is a referring expression that refers back to "John". In this case, "he" takes the place of a noun (John), and its reference is determined by the context of the discourse.
They are coming over for dinner."
"They" is a referring expression, but it refers to multiple individuals. The actual referent (who "they" is) depends on the context. It could refer to a group of people previously mentioned or understood in the conversation.

Demonstratives
Demonstratives like "this", "that", "these", and "those" are referring expressions that point to specific things, usually in relation to the speaker's position or perspective in space and time.
Examples
"This is my favorite book."
"This" refers to a specific book, which is likely near the speaker or the topic of discussion. The referent of "this" can change depending on what the speaker is pointing to or talking about.
Those are delicious!"
"Those" refers to items that are far from the speaker. The referent of "those" is typically determined by the context or by the things the speaker is pointing to.
Quantifiers
Quantifiers are expressions that refer to quantities or amounts of entities, typically in the context of a group or set. Common quantifiers include "all," "some," "many," "few," "several," etc.".
Example: 
I have many friends."
The quantifier many refers to a subset of the set of all possible friends, but the exact number is not specified.
"Some students are late."
The quantifier some refers to an unspecified number of students from a larger group.
Reflexive Expressions
Reflexives are referring expressions that refer back to the subject of the clause. In English, these are typically formed by adding "self" or "selves" to a personal pronoun (e.g., myself, yourself, himself).
               Example: 
"John saw himself in the mirror."
The reflexive pronoun himself refers back to the subject "John”
“Amina killed herself yesterday”
The reflexive pronoun herself refers back to the subject “Amina”

THE CONCEPT OF PARAPHRASE IN SEMANTICS
In semantics, paraphrasing refers to the process of rewording or restating a text while preserving its original meaning. This concept is crucial in understanding how language can be manipulated without altering the underlying message. In semantics, paraphrases are often analyzed to explore the relationships between different expressions that convey the same idea.
Tips for Effective Paraphrasing in Semantics
Paraphrasing is a crucial skill in writing, especially when it comes to maintaining the original meaning of a text while expressing it in your own words. Here are some effective tips for paraphrasing, particularly focusing on semantics.
Understand the Original Meaning
Before attempting to paraphrase, ensure that you fully comprehend the original text’s meaning. This involves analyzing the key ideas and concepts presented.
Example: If the original sentence states, “The rapid increase in urban population has led to significant environmental challenges,” you should grasp that it discusses urban growth and its impact on the environment.
Use Synonyms Wisely
Replacing words with synonyms can help create a paraphrase, but it’s essential to choose synonyms that accurately convey the same meaning without altering the context.
Example: Instead of saying “rapid increase,” you might use “swift rise.” However, be cautious; not all synonyms fit perfectly in every context.
Change Sentence Structure
Altering the structure of sentences can significantly differentiate your paraphrase from the original text. This may involve changing from active voice to passive voice or rearranging clauses.
Example: The original sentence “The committee approved the proposal” could be rephrased as “The proposal was approved by the committee
Break Down Complex Sentences
If you encounter long or complex sentences, consider breaking them down into shorter, simpler statements. This can make it easier to understand and rephrase effectively.
Example: The complex sentence “Due to various factors such as climate change and deforestation, many species are facing extinction” can be broken down into two sentences: “Many species are facing extinction. This is due to factors like climate change and deforestation.”
Combine Information from Multiple Sources
When paraphrasing information from several sources, synthesize their ideas into a cohesive statement that reflects your understanding while avoiding direct copying.
Example: If one source discusses pollution caused by cars and another mentions industrial waste, you could say: “Both vehicular emissions and industrial waste contribute significantly to urban pollution.”
Maintain Key Terms When Necessary
In some cases, specific terminology is crucial for conveying accurate meaning. Retaining these terms while changing other parts of the sentence helps preserve clarity.
Example: In discussing scientific concepts like “photosynthesis,” it’s important to keep this term intact while rephrasing surrounding explanations.

Cite Your Sources Appropriately
Even when paraphrasing effectively, always provide proper citations for your sources to avoid plagiarism and give credit where it’s due.
Example: After paraphrasing a concept from an article about climate change, include an in-text citation: (Author Last Name, Year)
           Examples in Context
Original: "The meeting has been postponed until next week."
Paraphrase: "The meeting will take place next week instead of this week."
Original: "John is allergic to peanuts."
Paraphrase: "Peanuts trigger an allergy for John."
Original: "She is the best player on the team."
Paraphrase: "No one on the team plays better than she does.
 2.5.2 IMPORTANCE OF PARAPHRASING
Paraphrasing plays a crucial role in semantics, which is the study of meaning in language. It involves rewording or restating text while preserving its original meaning. This process is essential for several reasons.
Enhancing Understanding of Meaning
Paraphrasing allows individuals to express complex ideas in simpler terms, making them more accessible. For example, consider the sentence: “The phenomenon of cognitive dissonance occurs when an individual experiences conflicting beliefs.” A paraphrase could be: “Cognitive dissonance happens when a person holds two opposing beliefs at the same time.” This simplification helps readers grasp the concept without losing its essence.

Avoiding Ambiguity
In semantics, clarity is vital. Paraphrasing can help eliminate ambiguity by providing alternative expressions that clarify meaning. For instance, if someone says, “He has a sharp tongue,” it could imply that he speaks harshly or that he is witty. A paraphrase like “He often makes cutting remarks” clarifies that the focus is on harshness rather than wit.
Demonstrating Comprehension
When students or writers paraphrase information, they demonstrate their understanding of the material. For example, if a student reads an article about climate change and then writes, “Climate change refers to significant alterations in temperature and weather patterns over time,” they show comprehension of the original text’s meaning while using their own words.
Facilitating Communication Across Different Contexts
Paraphrasing allows for effective communication across various contexts and audiences by adjusting language to fit different levels of understanding or cultural backgrounds. For instance, a technical explanation about artificial intelligence might be paraphrased for a general audience as: “Artificial intelligence is technology that allows machines to think and learn like humans.” This adaptation ensures that the message resonates with diverse groups.



Supporting Academic Integrity
In academic writing, paraphrasing is essential for maintaining integrity and avoiding plagiarism. When researchers incorporate others’ ideas into their work through paraphrasing, they acknowledge the original source while contributing their interpretation or analysis. For example, instead of copying a passage verbatim from a research paper on social behavior, one might write: “Research indicates that social interactions significantly influence individual behavior.” This approach respects intellectual property while still conveying important information.
             MODULE 4: THEMATIC ROLES
The concept of Thematic Role
Thematic roles (also called theta roles or semantic roles) refer to the different roles that participants in a sentence can have in relation to the action or event described by the verb. These roles help define the relationship between the verb and the noun phrases (subjects, objects, etc.) that occur in a sentence. These roles help clarify who is doing what in an event or situation described by the verb.  The classification of thematic roles is essential for understanding sentence structure and meaning in natural language. The following are some of the thematic roles in English. 
Agent 
An agent is the entity (somebody/ something) that performs an action. (the doer of the action).
      Example:
The boy kicked the ball.
“The boy” is the agent.
Agents are can be human (The boy), as in (a) below. Also, they can be non-human entities that cause actions, as a natural force as in ( b) (The wind), a machine as in (c) (A car), or an animal  as in ( d) (The dog).
The boy kicked the ball.
The wind blew the ball away.
A car ran over the ball.
The dog caught the ball.
       The diagram below clarifies the “Types of Agents”


Theme (Patient)
“Theme” (sometimes called the “patient”) refers to the entity that is affected by an action or that undergoes a change of state as a result of an event. The theme is typically the object of a verb, representing what is being acted upon or what is central to the action. It does not necessarily have to be animate; it can also refer to inanimate objects or abstract concepts. In the previous examples (a- d), the ball was the entity that was affected by the action. Therefore, “the ball” in the sentences above is the theme (patient).
  Example:
The boy kicked the ball.
The wind blew the ball away.
A car ran over the ball.
The dog caught the ball.
However, the theme can also be an entity (the ball) that is being described (i.e. not acted upon by the agent).
The ball is red.
(Theme)
Mary is beautiful.
(Theme) 
Experiencer  
The “experiencer” role refers specifically to an entity that perceives or experiences something, often related to mental states or sensory perceptions. The experiencer typically denotes someone who has feelings, thoughts, or sensory experiences but may not actively participate in an action. An experiencer experiences a sensory perception or emotional state but does not cause it. This role often involves feelings or perceptions rather than direct actions.
      Examples:
John feels happy. ( feeling)
(Experiencer)
Huda heard some noise outside. ( perception)
(Experiencer)
Bill is sitting on the chair. (physical state)
(Experiencer)
Jack is thinking about the problem. ( mental state)
(Experiencer)
Instrument 
An instrument refers to the entity or an object used to perform an action. It indicates how an agent carries out their action.


     Example:
The girl opened the door with the key.
(Instrument)
The woman cut the cake with a knife.
(Instrument)
Benefactive
Benefactive is the living entity that benefits from the action of the verb. A Benefactive always benefits from an action, even if it does not directly receive an object or item. The benefactive is often the indirect recipient of an action, in that the action is done for their benefit or in their interest. The Benefactive typically gains from the action, but may not physically receive the object or action in the same way a Recipient does.
   Examples:
“She baked a cake for her friend.
Benefactive: her friend (The friend benefits from the cake being baked, even though they do not receive it directly.
I paid school fees for my wife.
Benefactive: my wife (the wife is the one who benefits from the school fees though doesn’t directly receive it.
Recipient
Recipient is the living entity that physically receives something from the agent. It might be something tangible or abstract. The recipient receives something, typically as a result of an action involving giving, sending, or transferring something (transactions). He recipient is the direct receiver or destination of the action
Examples
He handed her the keys.
Recipient: her (she is the one receiving the keys)
She gave him a book
Recipient: him (The recipient of the book)
Locative/Location
The locative role indicates the location where an action occurs or where something exists or situated. It answers the question “where?” and typically involves static situations rather than movements. 
Examples
She lives in New York
(Locative)
The book is on the table.
(Locative)
John is at the store.
(Locative)
Temporal
“Temporal” refers to the time when an event or action takes place.
            Examples
I have an appointment on Sunday.
(Temporal)
I’ll go shopping in the afternoon.
(Temporal)
He returned home at 6:00 p.m.
(Temporal)
Source
The source role refers to the origin or starting point of an action, particularly when something is moving away from a location. It answers the question "From where?
Examples
John is coming from Chicago.
(Source)
She borrowed a magazine from George.
(Source)

 Goal
The goal role refers to the destination or endpoint of an action, especially when something is moving toward a location. It answers the question "To where? Examples
Khalid is driving to school.
Here school is the goal because indicates the destination of the movement.
"He is going to the office.
Here, "the office" is the goal because it indicates the endpoint of his movement.

STATUS AND PROBLEMS OF THEMATIC ROLES
The Status of Thematic Roles
The status of thematic roles refers to their recognition and application within linguistic theory. While they are widely accepted as useful tools for semantic analysis, there are ongoing debates about their universality across languages and their rigid categorization. Thematic roles are essential in understanding sentence meaning, but their application and classification can present certain challenges. Here’s a discussion of their status and some of the problems associated with them, along with examples.
Role Flexibility 
Some verbs allow for flexibility in thematic role assignment. For example, in sentences like “The wind blew away the leaves,” “the wind” can be seen as both an agent (causing movement) and a causer (not acting with intention). This duality complicates strict classifications.

Widely Used Framework 
Thematic roles are a core part of linguistic theory, particularly in semantics and syntax. They help linguists understand how different arguments relate to verbs and the meanings that arise from these relationships.
Cross-Linguistic Relevance 
The concept of thematic roles is applicable across many languages, which supports their validity as a universal feature of human language. For instance, the roles of Agent, Theme, and Goal can be found in various languages, though their specific grammatical realizations may differ.
Facilitates Comprehension
Thematic roles help in parsing sentences and understanding their meanings, especially in complex constructions. They provide a systematic way to analyze sentence structure and meaning

PROBLEMS ASSOCIATED WITH THEMATIC ROLES  
Ambiguity
One significant problem is the ambiguity that can arise from the same verb being used in different contexts, leading to multiple interpretations of thematic roles. For instance, consider the verb “give. 
    Example: 
“In the sentence “She gave him a book,” “she” is the agent, “him” is the recipient and “a book” is the theme.
However, in “He gave her a reason to leave,” while “he” remains the agent, “her” now takes another role as the experiencer of the reason provided.
Overlapping Roles
Sometimes participants may overlap in their roles within a single sentence or across sentences involving similar actions. 
          Examples: 
“Chama gave the ball to Dube”
In this sentence “Dube” is both the recipient and the goal.
Implicit Thematic Roles 
Some verbs imply certain thematic roles that are not explicitly stated in the sentence but are understood through context. This can lead to challenges in determining the full set of arguments for a verb.
      Examples: 
“He ate”
The verb ate usually requires a Theme (something to be eaten), but the sentence does not explicitly state what was eaten. Based on context, we might infer that a Theme is implied, but it is not grammatically expressed. This creates challenges when analyzing thematic roles because not all arguments are overtly realized
Thematic Role Assignment in Non-canonical Constructions 
Some syntactic constructions deviate from typical subject-object patterns, making it harder to assign thematic roles. 
Example
“The book was read by Mary”.
In this passive sentence, The book is the Theme (the entity that undergoes the action), and Mary is still the Agent, but she is placed in a prepositional phrase rather than as the subject of the sentence. The passive construction changes the usual assignment of thematic roles, which can create difficulties in understanding how roles are mapped to arguments.
Thematic role assignment in  Idiomatic Expressions and Fixed Phrases
Some verbs and phrases have idiomatic meanings that do not follow the regular pattern of thematic role assignment, making them difficult to interpret.
Example
“She kicked the bucket”.
In a literal sense, kicked would assign a Theme to the bucket and an Agent to she. However, in this idiomatic expression, "kicked the bucket" means "died," so the bucket is no longer the Theme of a physical action, but a part of an idiomatic phrase with a metaphorical meaning. This makes it hard to assign standard thematic roles because the sentence's meaning is figurative rather than literal.
The Problem of Psychological Verbs and the Experiencer Role
With psychological verbs (such as like, fear, love, regret), the distinction between Agent and Experiencer can be blurry. The Experiencer is the argument that undergoes a mental or emotional state, but it's often not clear whether this is an active or passive role.
John likes Mary.
Mary likes John.
In both sentences, John and Mary are Experiencers of the emotional state of liking. However, the traditional agentive role doesn't easily apply here because both participants are involved in the experience rather than performing an action. The lack of a clear Agent here is a significant problem in assigning thematic roles.
Cross-linguistic Variability
Thematic roles can vary significantly across languages, which poses challenges for linguists studying semantics universally. 
For instance:
In English, we might say “The dog chased the cat,” where “the dog” is clearly an agent. However, in some languages like Japanese or Korean, the same action might be expressed differently due to varying syntactic structures or cultural norms regarding agency.

LITERATURE IN ENGLISH
                         Questions to brainstorm
What is literature?
What is the criterion or are the criteria that qualify literature to be African?
How are we supposed to appreciate a literary work?
What are the functions of literature?

Welcome to LT 111: African Literature. This is a course that introduces you to creative works by Africans. It allows students to appreciate cultural, thematic and aesthetic representations in African literature. However, before you start engaging in this task, I urge you to take a moment and respond to the question, what is literature? To get answers for this question I hereby refer you to two prominent scholars of all times: Plato and Aristotle. This package gives you a summary of their teachings.
Additionally, Vladmir Nabokov considers literature to be the creation of another world, a world that we can only see through reading literature. He says;
Literature was not born the day when a boy crying "wolf, wolf" came running out of the Neanderthal valley with a big gray wolf at his heels; literature was born on the day when a boy came crying "wolf, wolf" and there was no wolf behind him.
Looking at Aristotle and Nabokov views it can generally be said that Literature is not so much about being fictional and not being factual, rather, it is about its language which makes Literature a kind of language in itself.

The history of African society can be looked at in three phases: pre colonial; colonial; and post colonial Africa.
CONTEXTS AND CONTENTS OF AFRICAN LITERATURE
Pre colonial literature
Literature existed in Africa even before the coming of colonialists. African literature before colonial rule was in a form of oral literature i.e. it was conveyed and stored through the word of mouth. Genres of literature during this time included proverbs, riddles, songs, folktales, myths, legends, tongue twisters etc. 
Indeed, verbal artistic traditions, literary as well as oral materials are ancient in Africa. Centuries before European colonialism and the introduction of European languages, there were bards and storytellers in indigenous languages who were scattered all over Africa. It should be noted that oral traditions still exist in Africa up now.
Major themes during this phase were morality, hard working, cooperation and obedience (Literary activities were mainly religious/superstitious as well as family and communal business)
Most Africans during this time were illiterate i.e. they did not know how to write and read (this does not mean that they were uncultured, uneducated or artistically barren). However in some few societies such as Swahili and Ethiopian/ Amharic societies at the coast of East Africa, there were written literary works. In these societies, education was introduced even before colonial rule. 

Colonial literature 
Refers to the meeting point between Europeans and Africans, whereby, colonialists introduced schools, religions and their administrative system. European languages such as French, English and Portuguese were introduced and promoted in Africa. During this phase there emerged educated Africans who became literary writers. Those included Chinua Achebe, Ayi Kwei Amah, Christopher Okigbo and others. Some literary books were written in African languages such as Swahili where we have books like “Uhuru wa Watumwa, Adili na Nduguze by Shaaban Robert.
Most of literary works written during colonialism were criticizing colonialism and/or glorifying African traditions (they were critical of colonialism and romantic about Africa)

Postcolonial literature
This is the literature written after colonialism. It is characterized by the reaction of indigenous writers against colonialism. It is the kind of literature which seeks to unveil the wrongs of colonial masters. Other writings of this phase seek to expose their disillusionment towards African political elites. During this phase most literary works expressed people’s anger against their fellow Africans who gained political and economic power after independence. People were angry because they didn’t get what they fought for. Some of the novels written shortly after independence are A Man of the People by Chinua Achebe, A Grain of Wheat by Ngugi wa Thiong’o, Gathering Storm by Hamza Sokko and Beautyful Ones are not yet Born by Ayi Kwei Amah. Such novels are characterized by ‘loss of hope’ theme and betrayal of African leaders after independence.

CONTENT OF AFRICAN LITERATURE
African literature is used as a tool to mirror a society. It depicts day to day life experiences of Africans, educating and/criticizing issues in societies.

African Literature is a historical phenomenon, considered to be a product of dual/twin heritage i.e. African oral traditions and Western literary conventions. This view is meant to counter-argue a popular myth that Africa is a continent either devoid of literature until contact with civilized nations which led to written works in European languages, or possessing only crude and uninteresting forms not worthy of systematic study by the serious literary or sociological student. Ruth Finnegan in “The Perception of African Oral Literature” is of the opinion that, “there is a strong indigenous tradition of both unwritten and, in some areas, written literature in Africa.1 The oral literature in particular possesses vastly more aesthetic, social, and personal significance than would be gathered from most general publications on Africa” (30)
African literature, therefore, is shaped by both, African literary traditions which were there before the coming of Europeans as well as the history of African societies during and after colonialism and other socio-political and economic happenings. Almost all historical happenings in the continent have shaped Literature in terms of what and how African writers write. Those historical happenings could be:
Colonialism
Colonialism led to the rise of African (written) literature as most of literary works in Africa were/ are written to criticize institutions created by colonialists in Africa such as colonial education, religion, colonial economy and colonial government.
Religion especially Christianity as a colonial institution is depicted in African literature in association with separation of African families and societies such as in the  River Between by Ngugi wa Thiong’o and Things Fall Apart by Chinua Achebe. Christianity is also associated with the introduction of colonialism in Africa since it was used to pacify Africans to accept colonial rule and colonial exploitation. For example, I will Marry When I Want by Ngugi wa Thiong’o. Religion is also criticized for destruction of African traditions.
Colonial education is criticized in African literary works for many reasons including creation of antagonistic classes and destruction of African traditions such as in Songs of Lawino and Songs of Ocol by Okot p’Bitek.
Moreover, colonial economic policies are criticized in African literature as sources of poverty, dependence and disparities in levels of economy between regions in Africa.
Other elements that led to the rise of African literature are:

Negritude movement
This movement was formed by Leopard Sedar Senghor, Aime Cesaire and Leon Damas in 1930’s and 1940’s in Paris, France. They were influenced by Harlem renaissance. They were dissatisfied with the state black French experienced in France. Negritude was the movement that aimed to persuade Africans wherever they were outside Africa to return to their roots (Africa). Senghor (Senegalese), Cesaire (Martinique) and Damas (France Guiana) (Politicians) wrote poems in French and send message to Africans that they should stop imitating European culture.
Senghor’s poems focused on the rebirth of African traditions while Cesaire and Damas poems centered on frustration and the loss of their motherland. For Cesaire, acceptance of the fact that being an African was a means by which decolonization of minds can be achieved was vital for true and complete independence of Africans. 
Generally, Negritude movement responded to the alienated position of blacks in history and as a political movement, it was an important aspect to the rejection of colonialism.

Apartheid Policy
 It was a system which authorized racial segregation in South Africa. It was introduced by white minority government in South Africa to separate Blacks from whites by laws and regulations. The intention was to maintain whites’ political and economic supremacy.
Apartheid policy led many Africans to start writing literary works criticizing the policy. These included Peter Abrahams, Ezekiel Mphalele, Lewis Nkosi etc.
Post colonial conditions of Africa
Postcolonial Africa has passed through several epochs both politically and socially initiated. To respond to these happenings, many Africans writers rose and are still emerging to address issues like betrayal, classes, corruption, cultural imperialism, poverty, and disappointment, environmental issues etc.
Moreover, there have been other issues, most of them being contemporary including feminist/gender and identity struggle to liberate and elevate the status of the marginalized social groups including women, children. Furthermore, there has also emerged a concern for lesbians and gays and that has also attracted the attention of some African literary writers.
Generally, in order to understand African literature, we need to understand the past, present and future of Africa. 

THE MEANING OF AFRICAN LITERATURE
There has been a debate on what is African literature and this debate has so far left the following questions partly unanswered.
Which criteria can one use to consider Literature to be African?
Is there African Literature?
If there is, how can we define it?
Which style do African writers use in African Literature?
Who is an African writer?

From 1960’s to 1970’s, African scholars tried so much to defend and argue that there is African Literature. These scholars attacked all those who said that Africa had no Literature of its own.
On the first day of June 1962 a conference of African literature in the English language, the first African Writers Conference, was held at the University of Makerere in Kampala, Uganda. Officially, the conference was called a "Conference of African Writers of English Expression" and it was attended by many prominent African writers, including Chinua Achebe, Wole Soyinka, John Pepper Clark, Ezekiel Mphahlele, Bloke Modisane, Lewis Nkosi, Ngũgĩ wa Thiong'o, Ezekiel Mphahlele, Gerald Moore, Bernard Foulan, Alex La Guma, Christopher Okgbo, Robert Serumaga, Rajat Neogy 
Unfortunately, Amos Tutuola from Nigeria who is undoubtedly one of the most significant African writers was not invited and his literary works were never part of the discussion for the conference (Obiajunwa Wali in “The Dead End of African Literature”, 330)
The conference dealt with how the legacy of colonialism had left the African writer in a dilemma with regard to the language choice in writing. The questions raised and debated at the conference were:
What constitutes African literature/what is African literature?
Is African literature written by Africans or is it literature that depicts African experiences or is it literature about Africa?
Does the work written by non-African writer qualify as African literature?
What about an African writer who sets his/her work outside the continent, does that work qualify as African literature?
Does African literature have to be written in African languages? Which language should identify African literature: is it European or African?

Definitions of African Literature by Scholars who attended Makerere Conference
During the conference participants engaged in a discussion over African Literature, the discussion that Wali claims its achievement to have been that African Literature today as defined and understood leads nowhere (330)
Christopher Okgbo (Nigeria)
He defined African Literature as a literature written by Black Africans living in the continent of Africa. He suggested that, for any work to be called African Literature it has to be rooted in African Soil.

Arthur Maimane (South Africa)
He said that African literary works should have an African point of view. Regardless of where the work is written, it has to talk about Africa with African perspectives.
Lewis Nkosi (South Africa)
African literature is a literature which focuses on Africa and which conscioutizes people. African Literature should make people aware that they are colonized or mistreated. For Nkosi, African literature should be the literature that seeks to awaken the African minds, showing them that they are undermined by colonizers politically, socially, economically and culturally.
Alex La-Guma (South Africa)
According to him African Literature is a literature which concerns itself with the realities of Africa. Any work of African Literature should talk about facts of Africa such as feelings, colonialism, poverty etc.
Chinua Achebe (Nigeria)
Before defining African Literature, Achebe posed the following questions:
Are we talking about literature produced in Africa or about Africa?
Could African literature be any subject or must it have an African theme?
Should African literature embrace the whole continent or south of the Sahara or just black Africans?
What about the question of language?

Achebe concluded his contribution by pointing out that the definition of African literature is very complex. He, therefore, provided his own definition that:
African literature is a creative writing in which an African setting is authentically handled or to which experience originating in Africa is vital.
Achebe argued that one cannot confine African literature in to a small nest. This means that African literature cannot be one unit but a group of associated units.
Note: even with the above view, Achebe was of the view that one cannot come with a single definition of African literature because there is nothing homogenous in African Literature. Thus, he insists that we cannot rely on a singular form as Africans differ in language (diversity in language), culture (multiplicity of Culture), style (each writer writes in their own style), the process of modernity (who colonized who?) and religion (Islam, Christianity). On the other hand the singular form cannot be completely ignored as Africans have a lot in common to share e.g. cultural practice, political practice and historical practice. (Chapman, Michael “African Literature, African Literatures: Cultural Practice or Art Practice”)
The Criteria for defining African Literature
In order to get the meaning of African literature there are criteria to follow. Those criteria include:
Themes
Themes in a particular work of art should talk about Africa. Themes should base on Africa and should talk of cultural values of Africa. They should talk about the morality of Africa.
They should also talk about religious issues of African people, how people believed or what are the beliefs of African people.
They should also show the way Africans were affected by colonialism.



Geographical/race/nationality
This is to say an African writer should be an African either by birth of through naturalization. Naturalization refers to a voluntary taking up the nationality of an African country.
Consciousness 
An African writer should be shaped by Africanism. Achebe said “I have to write from within” that is an African writer being shaped by Africanism. Nadine Gordmer argues that writing by an African writer should be inspired by what is in the continent.
Language
African Literature should be written in a language known to people that is the language accessible to the wide audience.

Locale of the fictionalized action
Actions of African literature need to be set in Africa 

The primary target of the work should be Africans
Style
African Literature should include oral literary materials. In other words, the writing of African literature should acknowledge the fact that oral literature is alive and a significant part of the body of literature and writers can complement their writing with oral materials as well as the entire environment of the performance of these materials.
In general it can be said that, apart from the above prominent figures about African literature, scholars have continuously been questioning and debating on this issue. For instance; In defining what African literature is, Onwuchekwa Jemie Chinweizu and Ihechukwu Madubwike in Toward the Decolonization of African Literature, are of the opinion that, “the concept of African literature or the term African literature [...] cannot be defined with a simple clear-cut dictionary-like definition” (307) rather it is the kind of literature whose definition is given through two dimensions which are “intentional definition” and “extensional definition” whereby, the two definitions constitute what African literature is in general and in specific sense. 
In this regard, the intentional definition, according to Chinweizu and Madubwike, defines African literature by observing issues that bring together the African societies as one while the extensional one specifies African literature in its immediate societal values. 
Therefore, African Literature is a literature which is attached to Africa only. It is literature which is autonomous (free) not an appendage (addition) or borrowed entity. African Literature is vast and valid. It is a combination of different African literatures of north, south, west and east Africa.
African Literature is based on creativity of African writers. It is a vehicle used to transmit ideas and values to people. Elements of African Literature include plot, characters, setting, style, and themes. According to Michael Chapman (African literature or African literatures), African Literature combines art practice and cultural practice because in Africa the two are inseparable. African Literature use art to reinforce culture.
African literature then becomes any literature that is written by an African about Africans in Africa and using African oral literary concepts such as proverbs, sayings, myths etc. In short, the author, the plot, the characters, the setting and the style should all be related to Africa and therefore carry the African weight both in form and content. 

Eurocentric charges against the African Novel
Why do Europeans criticize the African novel?
This means that a work of art is judged from western eyes or using western literary conventions. 
Eurocentric critics view African literature as:
An overseas department of European literature. This means that literary works written in Africa were considered not African.
A literature without tradition of its own to build upon.
A literature without models of its own to imitate.
Literature without the audience
Literature without values, norms and beliefs
Furthermore, Eurocentric critics charged the African novel with various technical, theatrical and ideological inadequacies. 
Technical inadequacies 
They claim that African Novels suffer from inadequate description and characterization
African characters are not well motivated/ developed. That characters in the African literature are very poor (referring to Okonkwo in Achebe’s Things Fall Apart)
In African novels there is an awkward descriptions (not real).
Issues are not presented in depth. The issues of time and space are not well handled e.g. authors do not specify time in their works.
The African novels are too short or they have thin plots or they do not have plots and if they have, plots are not convincing. For them a novel is supposed to be huge i.e. it should at least have five hundred pages.
The African novel is characterized by unrealistic dialogue i.e. th edialogue spoken by characters is unbelievable.
Theme inadequacies
They argued that African novels are situational.
What is situational?
African novels are filled with lamentation or are autobiographical by depicting so much the life of the writer. Usually African novels are talking about cultural conflicts thus; themes found in African novels are too weak. Issues depicted in the novel are too narrow that they do not talk about the world but to a single character e.g. describing a character’s life from childhood to adulthood.
African novels are preoccupied with cultural conflicts or filled with the African past. 
Ideological inadequacy 
Eurocentric critics claim African novels are too theoretical thus, there is no enough teaching.
Afrocentric views (views from African critics)
Many African critics criticized Eurocentric ideas about African literature. To refute Eurocentric scholars, Afrocentric scholars argue that;
African literature is an autonomous entity separate and apart from all other literatures i.e. African literature has its own roots.
African literature has its own traditions, models, norms, beliefs and values.
African novel is a hybrid creation of oral and written forms. 
Colonialism imposed different sectors of concerns upon African literature including the novel.
Generally, African critics were of the view that an African literary work does not necessarily have to comply with standards of European novels. African literature is autonomous because Africans have literature of their own.

THE QUESTION OF LANGUAGE IN AFRICAN LITERATURE
Meaning of language
Language is a system of conventional vocal symbols used for human communication. Language involves symbols which are put together in certain rules to render meaning which can be understood by to all speakers.
Some characteristics of language are:
Language is typically human as no any other animal can use language in communication.
Language is among the element of society culture, thus language carries cultural values of a certain society
Language is basically for communication within and between societies.
Relationship between Language and Literature
Literature is an art which has characteristics similar to other arts except the use of language. Literature as an art is evident through the use of language. Therefore, language is the soul of literature as literature is nothing but a creative use of language. According to Terry Eagleton, approaching Literature on the basis of whether it is fictional or factual may not get as far, therefore;
Perhaps one needs a different kind of approach altogether. Perhaps literature is definable not according to whether it is fictional or 'imaginative', but because it uses language in peculiar ways. On this theory, literature is a kind of writing which, in the words of the Russian critic Roman ]akobson, represents an 'organized violence committed on ordinary speech'. Literature transforms and intensifies ordinary language, deviates systematically from everyday speech. 
Literature is realized through language style whereby, words are chosen and patterned so that meaning is realized. When we talk about literary style we mean the use of language in literature. A work of literature exists through the use of language, without language, literature as a work of art cannot exist.
The question of language of African Literature has a long history. It first arose in 1962 Makerere conference. The second meeting which discussed the issue of language in African literature was held in 1981 in Harare Zimbabwe and that meeting was entitled, “writing for our children”. The third conference was held at the university of Calabar in Nigeria in 1982 under the title, “Language and African Literature”. The fourth meeting was held at the University of Zimbabwe in 1984 and the title of the meeting was “The language of African theatres” while the last meeting was held in Harare in 1984 with a title “The language of African fiction”.
All these meeting were concerned with the question of language of African Literature. 
During these meetings, two groups emerged, whereby; the first group was against the use of foreign languages in African literature and the second group advocated/ supported the use of foreign languages in African Literature.

Arguments opposing the use of foreign languages
Those who opposed the use of foreign languages argued that:
using foreign languages in African literature is almost a capitulation/surrender to westerners. 
using foreign language confuses readers as it sends mixed message and demeans the story i.e. giving readers double tasks of understanding and interpreting the language.
if someone use language which is not an African in his/her work, the work should not be regarded as African literature. 
 African writers should use African languages/native languages since they can easily provide their literary works with proper cultural environment. 
Ngugi criticized the Makerere conference especially its title “A Conference of African Writers of English Expression” saying that it is designed to define African literature excluding a large portion of the population that does not write in English. He further argued that any language has dual characteristics i.e. It is a means of communication and a carrier of culture. He argued that language and culture are products of each other. Communication creates culture and culture is the means of communication. He also said that language carries culture and culture carries the body of values. Language is therefore inseparable from human culture
Ngugi’s ideas in the first group can be summarized in a contention that foreign languages in African literature must be rejected on the ground that they are a means through which foreign cultural values are transmitted to Africa.  For Ngugi, colonialists used a bullet as a means of physical subjugation and language as a means for spiritual subjugation/defeat. Therefore, using foreign languages in African Literature is perpetuation of spiritual subjugation in postcolonial Africa.
Scholars who were in this group include Ngugi wa Thiong’o and Obi Wali.

Argument by those who defended the use of foreign languages
The second group which was led by Chinua Achebe supported the use of foreign language in African Literature. They claimed that foreign language is the main means of communication.
For this group, the use of foreign language in African Literature is a single one and has nothing to do with culture. For Achebe in particular, foreign language is a tool which can unite divided Africans from different societies. Achebe admitted to the downfalls of African literature written in national languages, calling English “the world language whose history has been shoved/pushed down our throats”
Achebe argued that the most obvious benefit of writing in English is the increased audience African writers can reach when employing a national language. With this come more opportunities to inform audiences while also preserving personal and ethnic histories and customs. A writer’s word is only as great as its impact, and impact is directly linked to outreach and accessibility.
Achebe added that the reality of present-day Africa “that nations created by the British continue to hold English as a national language that the peoples comprising these nations were invented by the British”. Writers like Achebe are reinventing/using the language of their oppressors to tell their own stories and retell their collective histories. Achebe argues that “Let us give the devil his due,” Achebe remarks, examining both sides of the post-colonial condition. “There are areas of Africa where colonialism divided…but on the whole it did bring together many people…and it gave them a language with which to talk to one another…The only reason why we can even talk about African unity is that when we get together we can have a manageable number of languages to talk in”. 
Generally, for the second group the use of foreign languages in African Literature is beneficial to African themselves as it makes African voices to be heard by their former colonizers/exploiters. Also foreign languages in African Literature expand the audience of African literature within and outside Africa.
THE HISTORICAL EVOLUTION OF AFRICAN LITERATURE
The history of modern African Literature can be traced from Negritude movement. Negritude movement resumes Black’s total consciousness as they belong to Africa. Negritude was just a negation of the distorted Africans’ history and advocating the truth of being blacks.
Significance of negritude movement:
To quest new values which are African Based
To search for spiritual orientation – Religious issues
To search for history as it affected the blackness
As a result of negritude movement, African Literature writers began to write liberal works focusing on the negritude ideas. Works of African Literature were a result of the negritude movement.
Apart from Negritude writers, foreign writers also contributed to African literature. Foreign writers living in Africa wrote many literary works. In their writings they described about African cultural materials, African legal system, initiation rites, and traditional religion. Some of foreign writers in African Literature are Joyce Cary who wrote Mister Johnson (however there are reservations regarding his contribution to African literature)
Some of these writers wrote positive things about Africa while some wrote negatively about Africa. Some of these writers were fairly objective, sympathetic of Africans experience, still other non African writers ruthlessly portrayed Africa, undermining social cultural values of Africa. Foreign writers, especially those who misrepresented Africa influenced much the development of African literature because their writings were scholarly works read in European and African schools thus African writers began to react against the writings of those non Africans. Notable writers were Chinua Achebe and Ngugi wa Thiong’o who stated to write to react against foreign writings in order to stop the misrepresentation of African image. The intention was to correct the image of Africa.
Transition from African oral Literature to Written Literature
Oral literature has played a significant role in the development of written literature in Africa. Inspiration to write African Literature is purely from oral traditions. Many African writers have extensively extracted from oral traditions materials, cultural and artistic environment as well as inspiration for creating their works.
Oral Literature refers to literature delivered through the word of mouth. Oral literature has other several names, such as:
ORATURE- a short term for oral literature. It is a most contemporary used term to refer to oral literature.
TRADITIONAL LITERATURE - This emphasizes the fact that this form of literature comes from the past and it was handled down from one generation to another. This term is mostly used by Europeans than Africans because in Africa, oral literature is the literature of present too.
FOLK LITERATURE – which regards oral literature to belong to common people. Common in a sense that they are less educated, less sophisticated, uncivilized etc.The term is used by Europeans not Africans.
FOLKLORE LITERATURE - It is used by Europeans to mean literature belonging to a distant past or old fashioned e.g. proverbs etc.
Types of Oral Literature
There are major two types of oral literature
Oral prose narratives
Oral poetry or songs

Oral Prose Narratives
This is a genre of oral literary materials which are narrated. This has subcategories which are:
Myths
These are beliefs or sacred stories. They are religious stories because they explain the origin of people, their customs and institutions. Myths refer to things which happened at the beginning of time (world) or in the past. Myths are always set in the past in the earlier world.
Myths are always close to supernatural world e.g. God or gods, the moon, the sun, mountains etc.
The aim of myths is 
To explain the origin of things, life, people, death, birth etc.
To control and regulate people’s behaviors i.e. moral and social behaviors
To protect and enhance people’s traditional beliefs and morality

Proverbs
Proverbs have spread throughout Africa and they are most respected oral materials as source of wisdom. In Africa, every conversation is decorated with proverbs; serious political, judicial and religious discussions are conducted through proverbs.
A proverb is a piece of folk wisdom expressed with terseness (shortness) and charm (appeal/attraction). Terseness is economy in the use of words while charm means convey message
Examples: 
It is the visitor who can clearly point out where your house leaks
It means don’t praise yourself let others praise you
Don’t go slowly like a chameleon
Where there are many, nothing goes wrong
Every day the stomach gives thanks

A Riddle
It is word game in which the element of intellectual exercise and verbal skills are combined to varying degree.  
It task someone’s intellectual ability
There is the necessity of matching an answer in terms of content and meaning.
The purpose of the riddle is usually to deceive the listener about its meaning. A description is given and then the answer is demanded as to what has been meant.
Always two parts are involved, the one who asks a questions and the one who provides an answer.
Examples:
My hens lay the eggs in the forest =pineapple
My house has no door =an egg
Functions of Proverbs and Riddles
To teach to observe and compare
They teach the young to be initiated in their culture
To educate the young with cultural traditions
Proverbs act as sources of wisdom in the society.
Legends
Are stories of heroic events which are memorable in a society from one generation to another. They narrate of human actions that are perceived both by teller and listeners to take place within human history and demonstrating human values.
Folktales
These are stories which narrate on various events or things; they reflect the lives of the people. They use animals symbolically.
Tongue Twisters
Are word games narratives normally done by children. Involve children playing with words in various ways. They aim at entertaining children. They also develop language skills and memory.

Examples
Peter Piper picked a peck of pickled peppers.
A peck of pickled peppers Peter Piper picked.
If Peter Piper picked a peck of pickled peppers,
Where's the peck of pickled peppers Peter Piper picked?


I saw Susie sitting in a shoe shine shop.
Where she sits she shines, and where she shines she sits.



How can a clam cram in a clean cream can?





Clean clams crammed in clean cans.


Six sick hicks nick six slick bricks with picks and sticks.


I wish to wish the wish you wish to wish, but if you wish the wish the witch wishes, I won't wish the wish you wish to wish.





Oral Poetry or Songs
These are in rhythmical form.
Oral poetry is divided into several genres.
Ceremonial songs
Working songs- sung during working in order to motivate themselves to continue working
Political songs –related to politics in a society
Epics- these are long poems which narrate heroic events in a society
Recitations –related to praising oneself
Wedding songs –marriage 
Initiation songs -sung during circumcision activities

Functions of Oral Literature
It gives information on various matters
It carries values and beliefs
Oral literature used for entertainment
It gives knowledge into individual society- oral literature records and presents historical and general experiences of people’s lives and therefore one obtains knowledge from oral literature.
Oral literature gives identity and self knowledge- oral literature identifies someone because each ethnic group has its own oral literature.
Oral literature is a socializing agent- it makes people to live together, share ideas.

Response of African Writers to Literature written by Europeans
Literature which emerged in the 20th century in English, French and Portuguese in Africa has been influenced by politics. African literature has also been affected by politics. African writers struggled to rectify false images of Africa, to rewrite fictionally and poetically, the history of pre colonial, colonial and post colonial Africa. African intellectuals and writers regard that the truth about Africa is supposed to be presented by Africans themselves and not otherwise.
African writers fought hard to create a dignified image of African past. Europeans who wrote about African past, show how African societies function before the coming of white men. They showed that Africans were uncivilized - witches and ignorant.
African writers show how Africans are civilized member of human society e.g. Things Fall Apart uses death of Okonkwo as a symbol for Africa (taboos and customs are observed which is an indication that Africans have cultures)
The argument of African writers is that Europeans have no right to deny the existence of Black Africans civilization.
Things which are represented in African Literature are as follow:
The conflict between modern and traditional ways of life i.e. modern beliefs against old ones e.g. Things Fall Apart, The River Between.
The home coming of black men who were studying/living abroad. For example Song of Lawino and Song of Ocol, No Longer at Ease.
The agitation/protest against ruling white settlers. Best writer is Ngugi wa Thiong’o and David Diop
Struggle for political independence, e.g Ngugi wa Thiong’o’s I Will Marry when I Want.
Humiliation of Africans resulting from Colonialism. Ferdinand Oyono’s Houseboy and Chinua Achebe’s Things Fall Apart
The theme of oppression by whites such use of coercive apparatus to oppress Africans. e.g. Peter Abrahams in Mine Boy.

Orality and writing in African literature
Orality is looked at within the context of literary works as a concept that denotes aspects of performance. According to Ruth Finnegan's Oral Literature in Africa, orality entails the special choice of sounds, the specific selection of appropriate costumes, the choice of relevant occasion, the vitality of body language, the innovative variation of facial expressions as well as the mutually implicative, interactive participation of the audience. This means that in a work of art, orality is realized through performance which is carried out by people and it involves an interaction of an individual artist and their cultural conventions. Performance which is the main aspect of orality relies much on words and gestures. More specifically, orality is looked at by some scholars such as (Craig Tapping 74) as “both a reservoir and repertoire of traditions, models, and norms to which critics allude and which define literature as African” 
Generally, orality is looked at as a living heritage of people's culture, a creative energy of traditional verbal art or a literary style. It refers to both oral materials such as proverbs, myths, folktales and songs as well as the performative style of these materials. Therefore, when looking at orality in written literary works we take into consideration both the insertion of oral materials in literary texts as well as an entrenchment of an oral tradition form of expression (oral narrative style) into a written literary text. 
Oral and written literature

Merging of orality and literacy in Africa has its history and it can be traced back to the 19th century following the introduction of alphabetic writing upon African culture. According to Obiechina in “Culture” and Obiechina in “Narrative Proverbs”, following the 19th century advancement in African literature, a substantial body of Africa's oral literature was documented and archived. Moreover, a large volume of the African novel was built on synthesis of two traditions which are African oral tradition and written tradition. However, Obiechina maintains that the beginning of this synthesis was basically writing of indigenious languages and recording of Africal oral materials.
Obiechina’s observation is strengthened by Sullivan who argues that at the beginning, much of the African writings were influenced by whatever oral materials available to them and that writers could collect oral materials of their people and report them in their writing as they are without feeling any obligation to remain faithful to the oral tale they recounted. Their objective was simply "to tell an interesting story in an interesting way" (181). Such writers according to Sullivan were like Thomas Mofolo, Cyprian Ekwensi, Birago Diop and D. O Fanugwa. 
Influence of oral literature on written literature

More studies show that the use of orality is today the most dominant trend in African literature. According to Anthonia Kalu, orality has for ages served in the continent as an institutional channel for the intense involvement with language that we recognize as the foundation of literary form. However, with the introduction of writing, literature has acquired in its status as a social institution and as a form of cultural production, new prominence and urgency. This according to Kalu has forced literary artists to reconsider their expressive medium in quest for a grounded authenticity of expression and vision. Thus, some of the best among our modern African writers “have had to undertake a resourcing of their material and modes of expression in the traditional culture which has offered itself as a living resource that remains available as a constant reference for the African imagination” (50).
Julien's African Literature and the Question of Orality points out that the African novel is said to be represented by among others the oral nature which refers to the representation of everyday conversation or the inclusion of proverbs, tales, riddles, praises and other oral genres as well as the question of narrative form, the adaptation of oral narrative genres.
Kalu's article, "African Literature and the Traditional Arts: Speaking Art, Moulding Theory" also makes an exploration of the purposeful use of the oral narrative as a contemporary African literary technique with positive implications for the development of an African literary theory and he mentions successful African writers including Ngũgĩ who has responded to the use of oral narrative by embedding African oral narrative theoretical frameworks in plot structure and other literary techniques as part of the efforts to claim African literature for Africans.
Based on the above view, orality can be used in written literary texts through an artistic exploitation and strategic deployment of units of traditional oral materials in the narratives. Orality can also be deployed in a more profound way through an artistic harnessing or embedding of the creative energy or the narrative framework which informs oral materials with the writing technique or tradition. With the latter, a synthesis of oral culture characteristics and written culture experiences takes place. What happens is what (Emmanuel Obiechina “Narrative Proverbs” 198) calls “…the merging of the worlds of orality and literacy” where vital aspects of orality, which include among other things its perfomative quality which is its intrinsic constituent, is absorbed into an emerging written literature. 




AFRICAN WOMEN WRITERS AND AFRICAN LITERATURE
How are women/girls portrayed in literary works?
Are they positively or negatively portrayed?
What are they portrayed for?
How are they portrayed now?
What are the motives for the changes taking place?
From the 1970’s and particularly in 1980’s to date women have contributed much to the development of African Literature and that can easily be seen through feminist writing and criticism.
Feminism and African women writing
Feminism as a movement has its origin in America in 18th and 19th centuries. It is a movement to end sexism, sexist, and oppression. Is a movement aimed to end patriarchy. Under patriarchy ideology as a group men do benefit from patriarchy.
The assumptions under patriarchy are:
Males are superior to females and they should rule women.
Men dominate women, oppress them and exploit them.
Feminists are primarily committed to gender equality. Feminism is therefore, a women’s liberation movement. Feminists insist on the spread of feminist consciousness. It emphasizes on the importance of learning about patriarchy as a system of domination.
It tells women how patriarchy system was institutionalized/ began/ perpetuated/developed.
In America and western countries feminism was introduced in schools, universities.
In general feminists urge females and their bodies to no longer see themselves and their bodies as properties of men.
In this case women demanded the following.
control of their sexuality
Women demanded effective birth control
They also demanded reproductive rights
Demanded the end of sexual harassment such rape
They demanded the end of job discrimination basing on sex and gender.
Feminism as a movement did not spare Africa. There were some women who studied in America and Europe about feminism. These women started to struggle to end sexism, women harassment and discrimination in Africa. Some of these women are:
Buchi Emecheta
Flora Nwapa- The first African woman to publish a novel
Mariama Ba
Ama Ata Aidoo
Chimamanda Ngozi Adichie etc
Issues of concern to African Female Writers are: 
The representation and misrepresentation of women in literary works
The education of women- they assessed the way women were/are segregated in Education
The access of women to economic means of surviving 
The issue of motherhood- they explained how motherhood is difficult
Women in domestic sphere – they asked if women alone are supposed to stay at home doing domestic works. They asked who set these rules.
Women and politics- women want to participate in political issues as men. They also wanted to participate in different political institutions
The issue of sexuality. Are women for men’s sexual gratifications?  Were women created only for sex?
Generally, when we examine women writers in Africa we consider the following:
that traditionally African literature has been dominated by male writers and critics
that today there is a growing corpus literature by African women writers and a new generation of critics

Some Important Statements Made By African Women Writers
Buchi Emecheta 
I am a feminist with a small ‘f’. I love men, and good men are the salt of the earth. But to tell me ‘that we should abolish marriage like the capital‘F’ (feminist) women who say women should live together and all that, I say No. Personally, I’d like to see the ideal happy marriage. But if it doesn’t work, for goodness sake, call it off.
So my sisters in America, I am not shunning your advanced help, in fact I still think women of Africa need your contribution, and at the same time we need our men.
Ama Ata Aidoo 
When people ask me rather bluntly every now and then whether I am a feminist, I not only answer yes, but I go on to insist that every woman and every man should be a feminist – especially if they believe that Africans should take charge of African land, African wealth, African lives and the burden of African development.

ARUSHA DECLARATION

ARUSHA DECLARATION

This was a policy documents issued by Tanzania president Julius Nyerere on 5th February 1967 out limiting the principal of Ujamaa to develop the Nation's economy.
   The declaration was first accept by the TANU National executive committee on 29 January 1967 and officially published in February 5th 1967 in ARUSHA.
ARUSHA DECLARATION summerized Tanzania as commitment to socialism and significant role that it was to play in country development. The declaration called for the development economic system through African socialism and self reliance in locally administered village through villagication program.

UJAMAA POLICY 
UJAMAA socialist ideology was a branch of Utopian socialism based on a "Tanzanian environment aiming at building a self reliant economy in Tanzania to overcome exploitation and influence of foreign power. It was a brand of Africanism of Tanzania.
  It was ordained by the president of Tanzania Mwl. Julius Nyerere in Arusha declaration of 5th February 1967 as he state the policy of TANU(the ruling party) to build socialist state by prefered to as Ujamaa villagication, extended family which Mwl. Nyerere described as basic of African socialism. 

REASONS FOR ADOPTION OF UJAMAA POLICY 
  1. Need to attain self-reliance**. This was achieved Mass collectivesation policy through mass participation in economics activities and development on the available resource for development, the aim was to win economic and political independence by ending on foreign assistance.
  2. Promote good governance**.By checking on corruption and favouritism basing on religious ethical regional lines and through decentralization of authority by jiving power to regional and district authorities to allow mass decision making from the grassroots in the village. 
  3. Eradicate poverty and Ignorance**. Those who major enermy of the country by Ujamaa would provide solution by providing enough social services such as health and education, also encouraging mass education health raised society income rather than individual income.
  4. Eradicate Imperialist influence in Tanzania**.By creating a socialist state and self sustaining economy, Tanzania would be able to eliminate foreign influence from capitalist power to ensure political independence on foreign assistance.
  5. Promote unit and solidarity**. Unity was be promoted by a single party system and Ujamaa villagers. As a result Tanzania was declared a single party state under TANU by Mwl. Nyerere 
  6. Created balance development for all region**. Development was target majority of the population in rural areas to avoid urban centred development of the colonial type similar it targeted rural development of the colonial type. Similar it targeted rural development by providing encourage agricultural production to contracting rural-urban migration.
  7. Socialism was not new in Africa**. This was that social living was still evident in Africans daily lives through extended families and villages collectivasation before an pre colonial societies lived in social setting of kinship and clan organization the system which distared by colonialism as so to be with Ujamaa system. 
ACHIEVEMENTS OF UJAMAA POLICY 
  1. Agriculture development**Agriculture was the backbone of Ujamaa economy the government provide assistance of tools, better seeds and infrastructure through village cooperation to bust agriculture production and employment expanded.
  2. Creation of Ujamaa villages**. Government and party (TANU) official supervised. Mass movements of the rural population from their ancestral into new village sites for collectivisation.This was the core setup in the implementation of Ujamaa.
  3. Forced national unity**.National unity was strengthened by single party system and through Ujamaa villages encourage social living and collectivasation policies through cooperation.
  4. Land distribution among the people**. Land distribution was done through village cooperatives. This promoted agricultural production cooperatives and also reduce income inequalities.
  5. Nationalization of private enterprises**. Soon after Arusha declaration private companies all commercial bank and insurance were nationalized eg. Flour milling companies, and Import-export houses were nationalized.
  6. Improvement in provision of social services**. Such as transport facilities like road were extended to the Ujamaa village, rural -school were raised and literary levels rise 80% with introduction of Universal primary education, medical and clean water services were supplies for rural areas.
  7. Reduced income inequalities**. Income inequalities were checked by reduction of class differentiation of private property and villages collectivasation which raised rural income. Foristances income ratio between higher government salaries and minimum wage was reduced 6:1
  8. Adaption of single party system**. for example TANU it was only the political party and later from 1977 and 1992 CCM was only became new single political party for represent of TANU under leadership of Mwl. Nyerere.
COLLAPSE OF UJAMAA IDEOLOGY 
  1. Economic crises of 1980's**. The crisis was caused Kagera war 1978-1979 by the debt and oil crises among others.The crises endangered the Tanzania economy and it's socialist approach. The example cause infrastructural destructions and loss of lives in Kagera region and government borrowed Millions dollar from USA to meet war costs.
  2. Corruption and embezzlements of public funds**.A lot of revenue was embezzlements by state officials consequently, there was low production which caused accute shortage of assential good and little assestance of Ujamaa village.
  3. Depende on foreign aid**.The government depended on foreign assistance from the socialist state like USSR and China and Scandinavian countries like Sweden and Denmark.Beside the provision of little aid, the country was phinged into debts and her independence threatened.
  4. The food crisis of 1973**.The crisis occured particularly as a result of forceful transfer of people to new village sites. Sometimes the village sites were remote and other dry were agriculture could hit by severe famine.
  5. The government did not considere the true village needs and as results village remained lacking essential needs like healthy,infrastructure, education and forms implement. 
  6. Decline of the Soviet union and cold war**. This was defended and materially supported to Socialist countries in the world including Tanzania her political and economic decline was a hearly blow to Tanzania.
  7. Bad implementation of the society policy**.A strong economic diverstification on Tanzania could not overcome foreign influence, together with that destruction of an cestral home and forceful Mass movement of rural population to the Ujamaa villages site was not welcomed by my people
  8. Foreign capitalist powers**. This Powers was hostile to the ideology as it had a socialist native and therefore Tanzania was not warmly welcomed in capitalist world by USA and did not receive enough aid for her development project (Ujamaa)

Jan 27, 2025

LANGUAGE ACQUISITION AND LEARNING
LANGUAGEACQUISITIONANDLEARNING
LANGUAGE is asystematic means of communicating ideas or feelings by the use of conventionalized signs,sounds,gestures,or markshaving understood meanings
Languageacquisition
Refers to the process through which individuals learn a language
This occurs into two primary context
First language acquisition:the process of learning one’s native language

Second language acquisition:the process of learning language that isnot one’s native language
It is influenced by age,motivation,exposure,and the learning environment

Stages of language Development
Prelinguistic stage
ranges from birth to approximately 6months.Noises in this stage include crying,whimpering,andcooing.These sounds are not considered language because they are involuntary respons estostimuli.
Babbling stage
This typically occurs around 6months of age,where babies experiment with sounds
One-Wordstage
At about 12months,toddlers begin combining two words,creating simple sentences(eg,wantjuice)
Telegraphic speech
By age2-3years children start using short,clear sentences that convey meaning without grammatical markers(e.gmommygo)
Complex sentences/beyond telegraphic stage
The Beyond Telegraphic stage begins around the age of 3years and continues into fully developed language skills.Vocabulary development continues,including its strategies of over extension.
Theories of language language Acquisition
Behavioristtheory
Suggests that language acquisition occurs through reinforcement and imitation
Nativist theory
Proposes that humans are born within nateability to acquire language,assuggested by Noam Chomsky’s theory of Universal Grammar
Social interactionist theory
Emphasizes the role of social interaction and communication in language development

Factors influencing language acquisition
Cognitiv edevelopment
The overall cognitiveabilities of an individual play as ignificant role in how they acquire language
Environment
The richness of the linguistic input available within aperson’s environment will affect language learning
Motivation and attitude
Alearner’s motivation and attitude towards the language can significantly influence the success of acquisition

































DOMAIN OF HUMAN DEVELOPMENT
Domains of development includ ephysical,cognitive and psychosocial development.
Physical Development
Divided into stages;Prenatal,infancy;childhood-early,midandlate;adolescence;earlyadulthood;middleageandoldage.
A teach stage,specific physical changes occur that affect the individual’scognitive and psychosocial development.

Prenatal Development(3stages)
Germinal Stage–Starts with fertilization to 2weeks after conception.
-Sperm cell combine with female egg to form azygote.
Embryonic stage–Starts from weeks after conception to two months.
-All major organs are formed.
Fetalstage–Two months after conception to birth.
-Sexorgans are formed
Borns and muscles are formed
Brain develop and increase rapidly
Organs system start to function(respiratory and digestive systems).

Early Childhood(2-6Years)
Most basic motorabilities appeared.
Existing skills are practiced and perfected(be applied in challenging and complex situations).
The child develops competence and can master challenges in the environment,playing,using eating utensils and other objects.


Middle and late childhood(Age6-11Years)
The child practices and masters complex motor skills.
Growth rates slow and children are able to perfect/improve their motor skills.

Adolescence(Age12-18Years)
Characteristics
Rapid growth,weight and height increase rapidly.
Maturity of sexual organs,(Puberty)and development of secondary sex characteristics
Breasts forgirls,deepening voicei nboys
Puberty begins at age11or12 for girls and13or14 for boys.
Note:There can bevariation eg8-9 for girls and 16yrs forboys

20-40(Earlyadulthood)
Mark the peak of physical health.
-People strength is greater.
-Reproductive capacities are at the highest level
Physical changes are less apparent/visible and more gradual than changes that occur in other stages.
Middle adulthood(45-65)
weight increase how ever this can be avoided through exercise
Gradual physical decline occur.
Sense organs become less sensitive and it takes time to react to stimuli.
Women begin meno pause(abiological change)they stop menstruation.
Sperm declines occur form enhowever they remain fertile and capable off athering children.
Physical declines in this stage are minor and unnoticeable for both male and female.

Late adult hood(65years and above)
Physical change are brought by aging process
Hairthinning and turninggray
Skinwrinkles
Sensory capacity decreases asa result of aging-vision.Hearing,smell and taste becomeless sensitive.
Reaction time decline because oxygen intake and heart pumping ability decline.
NB:
READ PSYCHOSOCIAL DOMAIN BYE RICKERICKSON(STAGES)